子夏问诸夫子曰:“居君之母与妻之丧。”“居处、言语、饮食衎尔。”
褚期生少時,謝公甚知之,恒雲:“褚期生若不佳者,仆不復相士。”
桓玄將篡,桓脩欲因玄在脩母許襲之。庾夫人雲:“汝等近,過我余年,我養之,不忍見行此事。”
…相关:钟[无限流]、举头明月不照人、流浪之家中的流浪者们、社恐恋爱记、重生后我只想和闺蜜H、假千金她柔弱不能自理、公主逗驸马、[综]审神者的登塔之旅、穿回十八做渣女、花飞人倦易黄昏
大夫、士去国:逾竟,为坛位乡国而哭。素衣,素裳,素冠,彻缘,鞮屦,素幂,乘髦马。不蚤鬋。不祭食,不说人以无罪;妇人不当御。三月而复服。
桓南郡與道曜講老子,王侍中為主簿在坐。桓曰:“王主簿,可顧名思義。”王未答,且大笑。桓曰:“王思道能作大家兒笑。”
从服者,所从亡则已。属从者,所从虽没也服。妾从女君而出,则不为女君之子服。礼不王不禘。世子不降妻之父母;其为妻也,与大夫之适子同。父为士,子为天子诸侯,则祭以天子诸侯,其尸服以士服。父为天子诸侯,子为士,祭以士,其尸服以士服。妇当丧而出,则除之。为父母丧,未练而出,则三年。既练而出,则已。未练而反,则期;既练而反,则遂之。
…